Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ecclesiastes 4:3

Context
NETBible

But better than both is the one who has not been born 1  and has not seen the evil things that are done on earth. 2 

NIV ©

biblegateway Ecc 4:3

But better than both is he who has not yet been, who has not seen the evil that is done under the sun.

NASB ©

biblegateway Ecc 4:3

But better off than both of them is the one who has never existed, who has never seen the evil activity that is done under the sun.

NLT ©

biblegateway Ecc 4:3

And most fortunate of all are those who were never born. For they have never seen all the evil that is done in our world.

MSG ©

biblegateway Ecc 4:3

But luckier than the dead or the living is the person who has never even been, who has never seen the bad business that takes place on this earth.

BBE ©

SABDAweb Ecc 4:3

Yes, happier than the dead or the living seemed he who has not ever been, who has not seen the evil which is done under the sun.

NRSV ©

bibleoremus Ecc 4:3

but better than both is the one who has not yet been, and has not seen the evil deeds that are done under the sun.

NKJV ©

biblegateway Ecc 4:3

Yet, better than both is he who has never existed, Who has not seen the evil work that is done under the sun.

[+] More English

KJV
Yea, better
<02896>
[is he] than both
<08147>
they, which hath not yet
<05728>
been, who hath not seen
<07200> (8804)
the evil
<07451>
work
<04639>
that is done
<06213> (8738)
under the sun
<08121>_.
NASB ©

biblegateway Ecc 4:3

But better
<02896>
off than
<04480>
both
<08147>
of them is the one who
<0834>
has never
<03808>
existed
<01961>
, who
<0834>
has never
<03808>
seen
<07200>
the evil
<07451>
activity
<04639>
that is done
<06213>
under
<08478>
the sun
<08121>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
agayov
<18
A-NSM
uper
<5228
PREP
touv
<3588
T-APM
duo
<1417
N-NUI
toutouv
<3778
D-APM
ostiv
<3748
RI-NSM
oupw
<3768
ADV
egeneto
<1096
V-AMI-3S
ov
<3739
R-NSM
ouk
<3364
ADV
eiden
<3708
V-AAI-3S
sun
<4862
PREP
to
<3588
T-ASN
poihma
<4161
N-ASN
to
<3588
T-ASN
ponhron
<4190
A-ASM
to
<3588
T-ASN
pepoihmenon
<4160
V-RPPAS
upo
<5259
PREP
ton
<3588
T-ASM
hlion
<2246
N-ASM
NET [draft] ITL
But better
<02896>
than both
<08147>
is the one who
<0834>
has not
<03808>
been
<01961>
born and has not
<03808>
seen
<07200>
the evil
<07451>
things
<04639>
that
<0834>
are done
<06213>
on earth
<08121>
.
HEBREW
smsh
<08121>
txt
<08478>
hven
<06213>
rsa
<0834>
erh
<07451>
hvemh
<04639>
ta
<0853>
har
<07200>
al
<03808>
rsa
<0834>
hyh
<01961>
al
<03808>
Nde
<05728>
rsa
<0834>
ta
<0853>
Mhynsm
<08147>
bwjw (4:3)
<02896>

NETBible

But better than both is the one who has not been born 1  and has not seen the evil things that are done on earth. 2 

NET Notes

tn The word “born” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.

tn Heb “under the sun.”




TIP #14: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA